◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
在翡翠珠宝界有许多外人不知道的翡翠术语,比方长、场。翡翠术语中新坑石与老坑石在国内外通用,华工、华裔则较为习气称为新厂石、老厂石。翡翠依据有无皮壳包裹可分为老厂石、新厂石。老厂石种质色泽较好,外有皮壳包裹;新厂石则种质较嫩,没有外壳包裹。
厂:《辞源》注:“山崖石穴”。《说文》注:“山石之崖岩,人可居,象形。”这儿用“厂”而不必“场”是有道理的。
场:原意为“平坦的空位”,明显不能写成“玉石场”。新、老厂是华人传统叫法在缅甸的命名,反映了华人开发翡翠较悠长的前史。
余音绕梁缅甸天然冰糯种A货翡翠玉貔貅挂件
雾露河:是贯穿各个玉石厂的一条河流,各玉石厂均在沿岸及邻近诸山散布,缅甸叫乌尤河,或称处育河,华人依据当地有雾露及方言的发音,命名为雾露河。
龙塘:坐落雾露河上游的田坝边,为华人较早进入的区域,多为华裔寓居,曩昔的干昔土司署即在这儿,为来往各玉石厂的要枢,是汉语命名的地名。龙塘邻近的一个玉石厂叫龙坑,即因龙塘得名。
麻檬:是雾露河上的一个河湾,较早的玉石老厂,因旧日傣人寓居种有麻檬得名,腾沖、芒市一带称芒果为麻檬,用的是傣语。
后江:即缅甸的更的宛河,因坐落帕敢等玉石厂以北,习气方位为后方,故名。
福禄长命缅甸冰糯种翡翠A货带翠福瓜貔貅挂件
玉石厂有上千个小厂,命名都是既有民族语,又有汉语,如夜耳疆,汉语为冷水河;塞道汉语仙洞,很悦耳吉利;巧硬粟,汉语名六家村;嗯把腊卡,汉语名大谷地。有些厂名为汉语与当地民族语相互掺和,如什落卡,有的纯用汉语,如关卡。
称翡翠有三十六水(即质),七十二豆(即绿),一百零八蓝,三十二万种,虽不乏夸大和描述,倒也说明晰翡翠的色彩缤纷及杂乱,仅以汉语称号的厂口石种就许多,加上以色彩、华人姓名命名的就更多,仅从称号上就反映出中华文化在翡翠上的折射是多么激烈。
许多翡翠鉴赏的翡翠术语也是经长时间运用后构成的汉语,因为汉语字、词的丰厚及多样性,海纳百川兼收并蓄,这些用语在中缅翡翠集散地发生,然后推及到其他国家和区域,如反映翡翠质地的术语有“水”、“情”、“底障”等,其程度上还有“木”、“空”、“化”、“糯”、“梗”、“铁”、“嫩”、“邪”、“阴”、“老”等。反映瑕疵的有“裂”、“棉”、“绺”、“纹”、“筋”、“碎”、“花”等。汉语在表达其情况时,可以说是包罗万象,如描述玉中的绿丝、蓝丝能照耀玉体时谓“松毛尖放堂”“茴香丝放堂”,而这儿用“堂”比“糖”好,是明亮、照耀之意。
反映玉石质地的“情”,台湾周经纶先生出《云南相玉学》顶用“晴”为通透之意,也很稳当,歌诀说“蓝情底障出高绿”,又有行话说“带春心”,似用“情”也很好。还有反映绿得发黑,只要切薄后悬空透视才美观,谓之“罩水好”。罩为扣盖、掩盖之意。观玉时要用手、铁片或其他东西挡去一边光线,使光线射入玉中,然后从被控玉件的暗影处去调查,这个动作便是“罩”,这儿比用“照”要形象、深入。当然有些术语是大众的发明创造,如反映玉的水不活动,像死水一潭,谓之“邓”(方言,意同“澄”),经查字典,彻底可用“澄”,意为液体里的杂质沉下去。汉语在翡翠学中使用起来便是如此丰厚多彩、精确自若,中国是玉器的宗主国,可谓一点不假。
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
工作时间:8:00-18:00
电子邮件
扫码二维码
获取最新动态